Skip to main content

การรักษาพยาบาลในอังกฤษ เวลส์ สก็อตแลนด์และไอร์แลนด์เหนือ

Pregnancy and Care with Young Children การตั้งครรภ์และการดูแลเด็กอ่อน
บทความลำดับที่ 9 (จาก 9 บทความที่เกี่ยวข้อง)
รวบรวม แปล และเรียบเรียงข้อมูลโดย Aphrodite
ที่มาของข้อมูล หนังสือ A Journey to Citizenship Handbook - 2nd Edition (Life in the UK)
ข้อควรรู้เมื่อตั้งครรภ์ในอังกฤษหรือประเทศอื่นๆ ใน UK
หากคุณตั้งครรภ์คุณจะได้รับบริการการฝากครรภ์ซึ่งสามารถขอรับบริการได้ที่โรงพยาบาลท้องที่หรือสถานพยาบาลหรือศูนย์รับฝากครรภ์โดยเฉพาะ คุณจะได้รับการดูแลจากแพทย์ (GP)และพยาบาลผดุงครรภ์(Midwife) พยาบาลพดุงครรภ์(Midwife)จะทำงานในโรงพยาบาลและศูนย์พยาบาล แพทย์บางคนจะไม่รับฝากครรภ์ ดังนั้นคุณอาจต้องไปหาแพทย์คนอื่นๆ แทนในระยะที่คุณกำลังตั้งครรภ์ ในสหราชอาณาจักร คนทั่วไปมักมาทำคลอดที่โรงพยาบาล โดยเฉพาะหากเป็นการตั้งครรภ์ครั้งแรก ผู้เป็นพ่อสามารถเข้าไปให้กำลังใจในห้องคลอดได้หากได้รับความยินยอมจากภรรรยา
หลังคลอดใหม่ จะมีพยาบาล (health visitor) มาเยี่ยมคุณที่บ้าน เธอหรือเขาเป็นพยาบาลวิชาชีพ
และสามารถให้คำแนะนำในการดูแลทารกแก่คุณไได้  
การมาเยี่ยมที่บ้านจะเป็นบริการหลังจากที่คุณเพิ่งคลอดใหม่ แต่หลังจากนั้นคุณต้องไปพบพยาบาล (health visitor) ที่คลินิก  คุณสามารถสอบถามข้อข้องใจเพื่อขอคำแนะนำจากพยาบาลได้จนลูกของคุณมีอายุ 5 ขวบ
ในหลายๆ เมืองจะมีการพบปะสังสรรค์กันของกลุ่มคุณแม่และเด็กฝึกเดิน (mother and toddler groups) หรือเพลย์กรุ๊ป (Playgroups) การพบปะสังสรรค์กันเหล่านี้มักจะมีขึ้นที่โบสถ์หรือศูนย์ชุมชน (community centres) คุณยังอาจสามารถส่งลูกคุณเข้าเนอร์สเซอรี (Nursery)ได้อีกด้วย
Information on pregnancy ข้อมูลที่เกี่ยวกับการตั้งครรภ์
คุณสามารถหาข้อมูลเกี่ยวกับการเป็นแม่และการฝากครรภ์ได้จากสถานพยาบาลประจำพื้นที่ที่คุณอาศัย และจากสมุดโทรศัพท์ ( Phone book) องค์กรส่งเสริมการวางแผนครอบครัว The family Planning Association (FPA) จะสามารถให้คำปรึกษาเรื่องการคุมกำเนิดและการมีเพศสัมพันธ์อย่างปลอดภัย สามารถโทรไปได้ที่ 0845 310 1334 หรือหาข้อมูลจากเว็บไซต์ www.fpa.org.uk
ที่มาของแหล่งข้อมูล
เว็บไซต์ DirectGov http://www.direct.gov.uk/en/HealthAndWellBeing/index.htm
เว็บไซต์ NHS http://www.nhs.uk/Pages/HomePage.aspx
หนังสือ A Journey to Citizenship Handbook - 2nd Edition (Life in the UK)

Comments

Popular posts from this blog

ตัวอย่างแผนการเดินทางท่องเที่ยวอังกฤษและประเทศในสหราชอาณาจักร Trip Itinerary

ตัวอย่างแผนการเดินทางอังกฤษและประเทศในสหราชอาณาจักร Itinerary และดาวน์โหลดฟรี   โดย Aphrodite แผนการเดินทางท่องเที่ยวหรือ Itinerary นั้นครอบคลุมเอกสารต่อไปนี้ 1. B ookings or tickets for any excursions, trips and outings ใบจอง ตั๋ว ทัศนาจร การเดินทางระยะยาวและการเดินทางท่องเที่ยวระยะสั้น การเดินทางระยะยาวและแบบวันเดียว 2. E- mail conversations about any excursions, trips and outings อีเมลที่แสดงถึงการติดต่อสอบถามเกี่ยวกับการเดินทางท่องเที่ยวระยะสั้น การเดินทางระยะยาวและแบบวันเดียว 3. T ravel agent bookings ใบจองการเดินทางจากตัวแทนบริษัทจัดทัวร์ (หากไปกับทัวร์) ผู้ที่เดินทางท่องเที่ยวด้วยตนเองหรือเพื่อนนำเที่ยว ควรมีการเขียนแผนการเดินทาง Trip Itinerary   อย่างคร่าวๆ เอาไว้ด้วย นอกจากนั้น การเขียนแผนการเดินทางท่องเที่ยวนั้นไม่มีรูปแบบที่ตายตัวแต่อย่างใด คุณสามารถออกแบบเองได้ วันนี้ Aphrodite ออกแบบแผนการเดินทางท่องเที่ยวสถานที่ที่น่าสนใจในลอนดอนมาให้ดูเป็นตัวอย่าง คุณสามารถ Copy รายละเอียดไปจากบล้อก หรือหากต้องการดาวน์โหลดตัวอย่างก็สามารถคลิกที่ลิงก์ข้างล่างได้ 

Free Thai - English Translation ประโยคนี้เขียนเป็นภาษาอังกฤษว่า

บล้อกนี้ เป็นการให้คำแนะนำเกี่ยวกับการเปลี่ยนประโยคภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษค่ะ   โดย Aphrodite เริ่มกันที่ประโยคว่า ฉันจะพาแม่ไปหาหมอ ภาษาพูด/เขียนแบบทั่วไป หากต้องการพูดหรือเขียนข้อความสั้นๆ เช่น SMS หรือ จดหมายส่วนตัวถึงเพื่อน หรือคนสนิท สามารถพูดหรือเขียนได้ว่า I'm taking my mum to see a doctor. หรือ ใน UK อาจพูดว่า I’m taking my mum to see a GP . ภาษาเขียนอย่างเป็นทางการ หากต้องการเขียนอย่างเป็นทางการ เช่น จดหมาย หรือการกรอกวีซ่าออนไลน์ สามารถเขียนได้ว่า I would like to take my mother to the UK for private medical treatment. ในกรณีที่ต้องการพาคุณแม่มารับการรักษาจากโรงพยาบาลเอกชนในสหราชอาณาจักร หากใครติดขัด หรือไม่มั่นใจ ว่าจะสื่อสารประโยคภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไร สามารถ นำมาถามไว้ที่นี่ได้ โดยไม่มีค่าบริการค่ะ Aphrodite

The Royal Wedding คำสาบานตนของเคท - เจ้าชายวิลเลียม Full Solemnization of Marriage William and Kate

คำสาบานตนในพิธีอภิเษกสมรสของเคท  Full Solemnization of Marriage between Kate (Catherine Elizabeth Middleton and Prince william) ทั้งสองกล่าวขอบคุณประชาชนที่ให้ความสำคัญและติดตามข่าวมาตั้งแต่การประกาศการหมั้นลงในหมายกำหนดการพิธิอภิเษกหน้าแรก Details of the order of service for the royal wedding and the wording used in the marriage ceremony have been released ahead of the big day. คำกล่าวสาบานตนของเจ้าชายวิลเลียมและเคทได้รับการพิมพ์ไว้ในหน้าหนึ่งของหนังสือหมายกำหนดการของงานออกมาล่วงหน้าหนึ่งวันก่อนวันอภิเษกสมรส Kate Middleton will follow in the footsteps of Diana, Princess of Wales, by not promising to "obey" Prince William. เคท มิดเดิลทันเดินตามรอยเท้าของเจ้าหญิงไดอาน่า เพราะจะไม่กล่าวคำว่าจะ เชื่อฟัง เจ้าชายวิลเลียม Here is the full Solemnization of Marriage conducted by the Archbishop of Canterbury. ต่อไปนี้คือบทสาบานตนในพิธีอภิเษกสมรสของทั้งสอง โดยมีอาร์ชบิชอพแห่งแคนเทอเบอรีเป็นผู้นำพิธี (สำหรับผู้ไม่ทราบ อาร์ชบิช็อพแห่งแคนเทอเบอรีเปรียบได้กับสมเด็จพระสังฆราช